Difference between revisions of "jadån"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
m (adding examples from phrase lists)
m (adding examples from phrase lists)
 
Line 49: Line 49:
 
|}
 
|}
  
 +
{| class="wikitable"
 +
| style="width:90%"|PLB
 +
| style="width:10%"|
 +
|-
 +
|[[vå|Vå]] [[sų|sem]] [[l'ųdü]] [[ni]] [[boit|ją]] '''[[jadån]]''' [[defkă]], [[tų]] [[tåi]] [[ni]] [[prosojĕ|prosăl]].
 +
|[[Repositorium:Conversationes Schultzianae|PS]]
 +
|-
 +
|[[daisko]]. [[met|Mos]] [[made-jest|made]]-[[jest]]. [[tåd'ĕ|Tåd]] [[boit|ją]] '''[[jadån]]''' [[staul|stail]]. [[ait|Aid]] [[sąd]](i). [[defkă|Defkă]], [[olijĕ|ol'oi]]
 +
|[[Repositorium:Conversationes Schultzianae|PS]]
 +
|-
 +
|[[olijĕ|ol'oi]] [[taler]] [[dånau|dånai]]. [[sem|Sem]] [[boit|ją]] '''[[jadån]]''' [[låzaic]]. [[tų|Tų]] [[kolau|kolai]] [[boit|ją]] [[jist]]
 +
|[[Repositorium:Conversationes Schultzianae|PS]]
 +
|}
 
[[Category:Numeri]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]
 
[[Category:Numeri]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]

Latest revision as of 19:11, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. jeden

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

num:

Etymologie / Etymologia

— jedoni ( jedbni), *na je(d]nĕ (por. Lehr-Spławiński, Gram. poi. s. 202), *}e{d)no, *je(d)no đеа$ьпаđеа#е, *des(- a esę e je{ )no, je(d)no: postacie wtórne (podobnie jak dt »Г лmnyCh j?2ykach słowiańskich, por. poi., f Ch ч’ ****», złożenia z partykuły SLSľ71 W «zob- “p “ ., I, ь. 544—045 z bibliografią), por. poi. jeden jedna, jedno, kasz .jeden, jedna, jedno, słi. jddĕn, j<lnå,jån#, dł. jaden, jadna, jadno у jaden, jana, jano, gł. jedyn || jen jena, jene, cz. jeden, jedna, jedno, sła. jeden, słe. ĕden, sch" jedan, jedna, jedno, scs. jedinъ, bg. един, едт, еднô, maced. еден, една, едно, ros. один, одна, однó, uкг. один, одна, одно, br. адзiн, аднa, аднó.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
jadån jidainĕ airüdenĕ våtrük Eingeborner Sohn H
jadån jidainĕ våtrük Eintziger Sohn H
jadån sl'od draugăg Einer nach dem andern H
komoją janü in eins kommen H
züvĕ janü Zusammen ruffen H
no jană stornă Auf einer Seiten [treten] H
nüsą janü Zusammen tragen, auf einen Hauffen tragen H
PLB
sem l'ųdü ni jadån defkă, tåi ni prosăl. PS
daisko. Mos made-jest. Tåd jadån stail. Aid sąd(i). Defkă, ol'oi PS
ol'oi taler dånai. Sem jadån låzaic. kolai jist PS