airüdål-să
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. urodzić się
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
v:inf:
Etymologie / Etymologia
— *u-rodih sě, *u-гođ'eпъ(iь) od *u-roditi (sę, sĕ): poi. urodzić się, kasz. wurofćc są, słi. vurüəgĕc są, dł. huroźiś se, gł. stare wurodzić so, cz. uroditi se, sła. urodiť sa, słe. por. uro- diti se 'fruchtbar werden’, sch. por. uroditi 'urodzić’, scs. por. roditi 'rodzić’, bg. por. родя 'rodzę', ros. уродиться, ukr. урoдúтися, br. урадзíцца.
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
jadån jidainĕ airüdenĕ våtrük | Eingeborner Sohn | H |
ją airüdenĕ | Er ist geboren worden | H |
vån airüdål-să | He was born (Er ist jung worden) | H |
vårdă airüdenĕ | Er wird geboren werden | H |