jadån
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. jeden
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
num:
Etymologie / Etymologia
— jedoni ( jedbni), *na je(d]nĕ (por. Lehr-Spławiński, Gram. poi. s. 202), *}e{d)no, *je(d)no đеа$ьпаđеа#е, *des(- a esę e je{ )no, je(d)no: postacie wtórne (podobnie jak dt »Г лmnyCh j?2ykach słowiańskich, por. poi., f Ch ч’ ****», złożenia z partykuły SLSľ71 W «zob- “p “ ., I, ь. 544—045 z bibliografią), por. poi. jeden jedna, jedno, kasz .jeden, jedna, jedno, słi. jddĕn, j<lnå,jån#, dł. jaden, jadna, jadno у jaden, jana, jano, gł. jedyn || jen jena, jene, cz. jeden, jedna, jedno, sła. jeden, słe. ĕden, sch" jedan, jedna, jedno, scs. jedinъ, bg. един, едт, еднô, maced. еден, една, едно, ros. один, одна, однó, uкг. один, одна, одно, br. адзiн, аднa, аднó.
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
jadån jidainĕ airüdenĕ våtrük | Eingeborner Sohn | H |
jadån jidainĕ våtrük | Eintziger Sohn | H |
jadån sl'od draugăg | Einer nach dem andern | H |
komoją vå janü | in eins kommen | H |
züvĕ vå janü | Zusammen ruffen | H |
no jană stornă | Auf einer Seiten [treten] | H |
nüsą vå janü | Zusammen tragen, auf einen Hauffen tragen | H |
PLB | |
Vå sem l'ųdü ni ją jadån defkă, tų tåi ni prosăl. | PS |
daisko. Mos made-jest. Tåd ją jadån stail. Aid sąd(i). Defkă, ol'oi | PS |
ol'oi taler dånai. Sem ją jadån låzaic. Tų kolai ją jist | PS |