dübrĕ
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. dobry
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
adi:
Etymologie / Etymologia
— *dobrbjb, *dobrbjh dbnb, *dobrbjh većcrb, *dobraja, *dobraja noktb, *dobręjęf *dobrojc, *dobroje jutro, *najdobrĕjśeje: poi. dobry 'bonuH', kasz. dobri 'ts.*, sli. dUębri 4s.’, dł. dobry 'ts.', gł. dobry 4s.‘, cz. dobry 'ts.', sła. dobry *ts.‘, słe. dǫ̇b&r 'ts.', sch. dobar, döbrl Чя.’, scs. dobrb 'gut, tüchtig, schön’, bg. добiр 'dobry', гоя. дóбрый, 'ts.’, ukr. дóбрий Чв.’, br. òóбры 4s.\
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
dübrĕ vicer! | Guten Abend | H, |
vån mo dübrų glåvų | Er hat einen guten Kopff | H |
dübră jautrü! | Guten morgen! | H |
dübră nüc! | Gute Nacht | H, HA |
to zenă mo dübră mlåkă | Die Frau hat guten Sog | H |
dübrĕ dan! | Guten Tag! | H |
dübră jautrü! | Guten Morgen | Bauc |
dübrĕ dan! | Guten Tag | Bauc |
dübrĕ vicer! | Guten Abend | Bauc |
dübră nüc! | Gute Nacht | Bauc |
PLB | |
viză. Kăk påtincĕ mlåkă un dübră zenă, tü moi ne momĕ. | PS |
brüt boit. Tåi ni menăs dübră defkă. Tåi cis lă vilĕ | PS |