dübrĕ

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. dobry

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

adi:

Etymologie / Etymologia

— *dobrbjb, *dobrbjh dbnb, *dobrbjh većcrb, *dobraja, *dobraja noktb, *dobręjęf *dobrojc, *dobroje jutro, *najdobrĕjśeje: poi. dobry 'bonuH', kasz. dobri 'ts.*, sli. dUębri 4s.’, dł. dobry 'ts.', gł. dobry 4s.‘, cz. dobry 'ts.', sła. dobry *ts.‘, słe. dǫ̇b&r 'ts.', sch. dobar, döbrl Чя.’, scs. dobrb 'gut, tüchtig, schön’, bg. добiр 'dobry', гоя. дóбрый, 'ts.’, ukr. дóбрий Чв.’, br. òóбры 4s.\

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
dübrĕ vicer! Guten Abend H,
vån mo dübrų glåvų Er hat einen guten Kopff H
dübră jautrü! Guten morgen! H
dübră nüc! Gute Nacht H, HA
to zenă mo dübră mlåkă Die Frau hat guten Sog H
dübrĕ dan! Guten Tag! H
dübră jautrü! Guten Morgen Bauc
dübrĕ dan! Guten Tag Bauc
dübrĕ vicer! Guten Abend Bauc
dübră nüc! Gute Nacht Bauc
PLB
viză. Kăk påtincĕ mlåkă un dübră zenă, moi ne momĕ. PS
brüt boit. Tåi ni menăs dübră defkă. Tåi cis vilĕ PS