vaikă

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. miasto

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:f:B12

Etymologie / Etymologia

— Pożyczka z dn., por. śrdn. mk n. i f. 'miejscowość, miasteczko, miasto’. Wyraz prawdopodobnie przybrał począt-1 kowo także znaczenie 'targi’, ponieważ do miasta jeździło się na targi, por. w podobnym znaczeniu dł. wiki pi. tantum 'targ, targ tygodniowy; plac targowy’, gł. wiki pi. tantum 'ts.’, stąd oboczna postać plurale tantum. W często zapewne używanych wyrażeniach przyimkowych utarła się postać nieodmienna vaj.- ťĕ.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
vizĕ vaikăm Fahren nach der Stadt H
PLB
vait'ĕ ait. Joz mom jist citĕr PS