törĕ

From Polabica
Revision as of 19:34, 4 April 2021 by Test (talk | contribs) (adding examples from phrase lists)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. wtorek

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:m

Etymologie / Etymologia

— Substantywizowany liczebnik porządkowy, zob. s.v. I. törĕ; podobna substantywizacja zaszła też w cz. utery 'wtorek’. — Od tego samego liczebnika nazwę wtorku utworzono też w innych językach słowiańskich, por. poi. wtorek, kasz. vtörk, dł. waltork, gł. wutora, sła. utorok, słe. vtorek, sch. utormk, scs. vstorbniks, bg. вторник, maced. вторник, ros. вторник, ukr. втóрок, br. аутóрак.

Beispiele / Przykłady

PLB
dan nos Jezus pĕrüdenĕ. Törĕ dan dųp'ălai-jĕg, trit'ĕ dan afstör'ăl Mit