nos

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. nasz

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

adi:

Etymologie / Etymologia

— nah, *шśе, *шśa, *naśĕje, *паśiтъ, *паśе: poi. nasz, nasza, nasze, pomor. naś, naśa, naśe, dł. naś, nam, naśo, gl- шч, nam, naśe, cz. naś, naśe, naśe, sła. naś, naśa, naśe, słe. , ia a, naśe, sch. naś, naśa, naśe, scs. паśь, naśa, va$Gt i тша'1 H(*шeì Шасeđ. наш, наша, наше, ros. наш, нáiuа, HаШe’ ^ Ъг. тщ ’нáша, \шша.

Beispiele / Przykłady

PLB
Morajĕn danăc, dan nos Jezus pĕrüdenĕ. Törĕ dan dųp'ălai-jĕg, Mit
kominĕ, vådă, zim'ă. vėsi nos Jezus afstör'ăl, tok krig Mit
kl'aud. Moi momĕ vėsi nos viză. Kăk påtincĕ mlåkă un PS
nos daisko. Mos made-jest. Tåd PS
nosĕ grex'ĕ
PN
nosĕm gresnărüm;
PN
Nos fader, tåi jis PN
nos grex,
PN
nosĕm gresnărüm.
PN
nos grex,
PN
nosĕm gresnărüm.
PN
nosĕm dans;
PN
nosĕ du(d'ĕ),
PN
nosĕ duznaicĕ perdodimĕ;
PN