Difference between revisions of "törĕ"
Jump to navigation
Jump to search
m (Pywikibot 6.0.0) |
m (adding examples from phrase lists) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
— Substantywizowany liczebnik porządkowy, zob. s.v. I. törĕ; podobna substantywizacja zaszła też w cz. utery 'wtorek’. — Od tego samego liczebnika nazwę wtorku utworzono też w innych językach słowiańskich, por. poi. wtorek, kasz. vtörk, dł. waltork, gł. wutora, sła. utorok, słe. vtorek, sch. utormk, scs. vstorbniks, bg. вторник, maced. вторник, ros. вторник, ukr. втóрок, br. аутóрак. | — Substantywizowany liczebnik porządkowy, zob. s.v. I. törĕ; podobna substantywizacja zaszła też w cz. utery 'wtorek’. — Od tego samego liczebnika nazwę wtorku utworzono też w innych językach słowiańskich, por. poi. wtorek, kasz. vtörk, dł. waltork, gł. wutora, sła. utorok, słe. vtorek, sch. utormk, scs. vstorbniks, bg. вторник, maced. вторник, ros. вторник, ukr. втóрок, br. аутóрак. | ||
+ | == Beispiele / Przykłady == | ||
+ | {| class="wikitable" | ||
+ | | style="width:90%"|PLB | ||
+ | | style="width:10%"| | ||
+ | |- | ||
+ | |[[vå]] [[dan]] [[nos]] [[Jezus]] [[pörüdenĕ|pĕrüdenĕ]]. '''[[törĕ|Törĕ]]''' [[dan]] [[dųp'ălai]]-[[vån|jĕg]], [[trit'ĕ]] [[dan]] [[afstör'ăl]] | ||
+ | |[[Repositorium:Wendische Gebete|Mit]] | ||
+ | |} | ||
− | [[Category:Nomina]][[Category:Masculina]][[Category:SEJDP]] | + | [[Category:Nomina]][[Category:Masculina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]] |
Latest revision as of 19:34, 4 April 2021
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. wtorek
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
n:m
Etymologie / Etymologia
— Substantywizowany liczebnik porządkowy, zob. s.v. I. törĕ; podobna substantywizacja zaszła też w cz. utery 'wtorek’. — Od tego samego liczebnika nazwę wtorku utworzono też w innych językach słowiańskich, por. poi. wtorek, kasz. vtörk, dł. waltork, gł. wutora, sła. utorok, słe. vtorek, sch. utormk, scs. vstorbniks, bg. вторник, maced. вторник, ros. вторник, ukr. втóрок, br. аутóрак.
Beispiele / Przykłady
PLB | |
vå dan nos Jezus pĕrüdenĕ. Törĕ dan dųp'ălai-jĕg, trit'ĕ dan afstör'ăl | Mit |