Difference between revisions of "maiso"
Jump to navigation
Jump to search
m (adding examples from phrase lists) |
m (categorising germanisms) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
|} | |} | ||
− | [[Category:Nomina]][[Category:Feminina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]] | + | [[Category:Nomina]][[Category:Feminina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]][[Category:Germanismi]] |
Latest revision as of 15:31, 5 April 2021
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. msza, kazanie, kościół
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
n:f:
Etymologie / Etymologia
— Z śrdn. misse f. 'msza', por. też stsas. niissa f. ts. (z łac. Vâшa). — Końcówki połab.: -o £= *-л, -э ±=*-č. Przyimek kå í= *къ. — Zapis Parum Schultzego ka meysah i ka mej- soch Schleicher niesłusznie uważał za loc. plur. (Schleicher, s. 219), por. Lehr-Spławiński, SO, VI, s. 5 i nast.
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
aidĕ en kå maisă | nach die Kirche gehen | PS |
vilt'ĕ büzĕ clåvăk aidĕ vilĕ kå maisă | sehr frommer Mench gehet viel zu Kirchen | PS |