Difference between revisions of "trit'ĕ"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
m (adding examples from phrase lists)
m (adding examples from phrase lists)
 
Line 23: Line 23:
 
|}
 
|}
  
 +
{| class="wikitable"
 +
| style="width:90%"|PLB
 +
| style="width:10%"|
 +
|-
 +
|[[Jezus]] [[pörüdenĕ|pĕrüdenĕ]]. [[törĕ|Törĕ]] [[dan]] [[dųp'ălai]]-[[vån|jĕg]], '''[[trit'ĕ]]''' [[dan]] [[afstör'ăl]] [[komoi|kominĕ]], [[vådă]], [[zim'ă]].
 +
|[[Repositorium:Wendische Gebete|Mit]]
 +
|}
 
[[Category:Adiectiva]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]
 
[[Category:Adiectiva]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]

Latest revision as of 19:34, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. trzeci

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

adi

Etymologie / Etymologia

— * treibiъ, * tretbjego: pol. trzeci, kasz. tŕeci, dl. tśesi, gł. trect, cz. tŕeti, sła. treti, słe. trętji, sch. treći, scs. tretyb, maced. трети, ros. третий, ukr.jwpero««, т. тпр , powiedników pozasłow. por. lit. trĕćias, o . ress.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
no tritĕ dan Am dritten Tage H
püsl'od tritĕg dan’o Nach 3 Tagen H
PLB
Jezus pĕrüdenĕ. Törĕ dan dųp'ălai-jĕg, trit'ĕ dan afstör'ăl kominĕ, vådă, zim'ă. Mit