stornă

From Polabica
Revision as of 18:27, 4 April 2021 by Test (talk | contribs) (adding examples from phrase lists)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. strona

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:f

Etymologie / Etymologia

  • *k* stomĕ, * na stomę, *na stome, * stome, (v)obe stome, *na (v)obĕ stomĕ: pol. strona Ъoк, po-

Vi-nia czegoś, wyznaczona z określonego punktu patrze- wierzcnn c _ okolica’, w tych samych podstawowych znaczenia * „frona. dł. strona, gł. strona, cz. strana. sła. strono

  • a.p. (c) - Derksen: 469

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
vibe storne auf beyden Seiten H, HB1
no vĕbe stărne Zu beyden Seiten H
no jană stornă Auf einer Seiten [treten] H
stųpĕ no jig stărnų Auf seiner Seiten treten H
no jig stornă Er ist auf seiner Seiten H