tåd'ĕ

From Polabica
Revision as of 18:35, 4 April 2021 by Test (talk | contribs) (adding examples from phrase lists)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. więc, zatem

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

nfl

Etymologie / Etymologia

— *tsgy (II *tsgďy || *tsgďa, też z nagłosem *to-): poi. tedy 'w takim razie; wtedy’, stpol. tedy, tegdy 'wtedy, wówczas; więc, przeto', kasz. tede 'wtedy, w tym czasie , dł. tedy, rzadziej tegdy 'dereinst, damals; dann, alsdann; demnach, also’, gł. tehdy 'wówczas, wtedy , cz. tedy, teďü, stcz. tehďy, tehda Tvięc, przeto’, sła. teda Ts.’, słe. tedåj, dial. też teda 'damals; dann; also’, sch. tåd, tåda 'wtedy, wówczas’, scs. tsgda, togda, cs. też tsgdy 'dann, darauf, damals’, bg. тогá, тогáвa, dial. też msza, тъг, тъгú (Gerov) 'wtedy, wówczas; więc’, strus. togda, togdy Ts.’, ros. тогда, lud. тогды 'ts.’, ukr. тогдг, тодг 'ts.’, br. тадú Ts.’

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
tåd'ĕ kåtü ci sarăt, aidĕ Darhinter wer da will hofiren der gehet PS