püdĕ

From Polabica
Revision as of 18:16, 4 April 2021 by Test (talk | contribs) (adding examples from phrase lists)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. pójść

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

v:ninf

Etymologie / Etymologia

— *pojbde(to), *pojbdi do *pojbti (*pa-iti): pol. pójść, pojdi, pójdzie udać się dokądś, idąc skierować się w którąś stronę’, w podobnych znaczeniach pomor. p»0i̯c, pHulą, p»ü$e$, inf. także pyoc, pvuc, dł. pojś, gł. tylko w imperat. pój 'chodź, pójdź, przyjdź’ (inf. z innym przedrostkiem: prinć), cz. pujdu, imperat. pojď przyjdź, chodź (w kierunku do mówiącego lub w tym samym kierunku co mówiący)’, sła. pojde U^7.d? imperat. poď (w kierunku do mówiącego), słe. Po] i imperat. do iti, sch. poći, podĕm 'pójść, oddalić się’, scs. pmti, poido, bg. dial. пoúдвам 'pochodzić', strus. poilh P ^ , los. пойти, пойду, пойдёшь, ukr. пiтú, пiдý, пíдвiu, паисцг. \\ języku połab. podobnie jak w niektórych innych językach słow. czasownik ten nebu t i • павд i futuralną w stosunkn do czasownika Äff do rozwoju fonetycznego Knraszkiewicz (SO,VlII w przyjmuje starą kontrakcję *-0jb- — .д « t ’ ’ 9) się regularnie w ü. 3 ’4 ‘° p0tem roz'™tf° nom Slm0 b »««ii «NЛ> nom. sg. zamiast aat. sg.)

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
püd sem ar! kom hir er PS
püd sąd ai kămen Kom sitzen bey Kachelofen PS
püd sem er! Komm her An