Difference between revisions of "ganăm"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 6.0.0)
 
m (adding examples from phrase lists)
 
Line 8: Line 8:
 
— Z niem. gönnen.  
 
— Z niem. gönnen.  
  
 +
== Beispiele / Przykłady ==
 +
{| class="wikitable"
 +
| style="width:45%"|PLB
 +
| style="width:45%"|DE/FR
 +
| style="width:10%"|
 +
|-
 +
|[[tåi]] [[ni]] '''[[ganăm|ganăs]]''' [[joz|mene]]
 +
|Du gönnest mirs nicht
 +
|[[Repositorium:Hennig|H]]
 +
|-
 +
|[[ni]] '''[[ganăm|gănos]]'''-[[joz|mĕ]] [[nic]]
 +
|You are my enemy = You do not envy me at all (Tu es mon enemy)
 +
|[[Repositorium:Pfeffinger|Pf]]
 +
|}
  
[[Category:Verba]][[Category:SEJDP]]
+
[[Category:Verba]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]

Latest revision as of 17:49, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. być życzliwym

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

v:ninf:

Etymologie / Etymologia

— Z niem. gönnen.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
tåi ni ganăs mene Du gönnest mirs nicht H
ni gănos- nic You are my enemy = You do not envy me at all (Tu es mon enemy) Pf