Difference between revisions of "amen"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 6.0.0)
 
m (adding examples from phrase lists)
 
Line 8: Line 8:
 
— Za pośrednictwem niem. Amen z hebraj. amen 'zaiste, zaprawdę’ zapożyczonego też przez łac. (amen), grec. (å(zŕ]v), a z tych języków do wielu innych.
 
— Za pośrednictwem niem. Amen z hebraj. amen 'zaiste, zaprawdę’ zapożyczonego też przez łac. (amen), grec. (å(zŕ]v), a z tych języków do wielu innych.
  
 +
== Beispiele / Przykłady ==
 +
{| class="wikitable"
 +
| style="width:90%"|PLB
 +
| style="width:10%"|
 +
|-
 +
|'''[[amen|Amen]]'''.
 +
|[[Repositorium:Pater noster|PN]]
 +
|-
 +
|[[lözoj]] [[moi|nos]] [[vit]] [[vėsot'ă|vėsokăg]] [[x'audĕ|x'audăg]]. '''[[amen|Amen]]'''.
 +
|[[Repositorium:Pater noster|PN]]
 +
|}
  
[[Category:Inflexibilia]][[Category:SEJDP]]
+
[[Category:Inflexibilia]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]

Latest revision as of 19:03, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. amen

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

nfl:

Etymologie / Etymologia

— Za pośrednictwem niem. Amen z hebraj. amen 'zaiste, zaprawdę’ zapożyczonego też przez łac. (amen), grec. (å(zŕ]v), a z tych języków do wielu innych.

Beispiele / Przykłady

PLB
Amen. PN
lözoj nos vit vėsokăg x'audăg. Amen. PN