döst

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. dość, dosyć

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

nfl:

Etymologie / Etymologia

— *dosti, a to z *do syti (obok *do syta): poi. dość, dosyć, kasz. dosc 'dość', słi. dhęsc 'ts.', dł. dosć 'ts.', gł. dosć 'ts’, cz. dosii, dost 'ts.’, sła. dost 'ts.’, słe. dósti 'ts.', sch. ddsta, stare i gwar. ďosti 'ts.', scs. por. syU f. 'Sättigung', bg. por. дóста 'dość’, ros. дôсыть 'ts.’, ukr. дóсить 'ts.', br. дôсыць 'ts.'.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
vėsokăg döst Alles gnug H
döst Es ist gnug H
döst Es ist gnug H, HB1
vise döst [ nolüzenă?* ] Gewiß genug H
vėsokăg döst Wolstand, da alles gnug ist H
düst Asséz Pf
düst Genug Vand