våt'ü

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. oko

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:n:A7

Etymologie / Etymologia

  • *oko *oći, *ss oćima, *oćesa: poi. oko, pl. oczy, kasz oko, pl. očё, dł. hoko U wokoχ g\. wolto, cz. ob, pl. oci sła oko, pl. oci, słe. oko, gen. ocesa, dual. oci, sch. oko, pl. oci scs. oko, gen. oćese, dual. oci, bg. oкó, pl. onu, maced. oko pl. очи, ros. poet. око, pl. óчu, ukr. <жo, pl. oчг, br. вока pl. вóчы, z odpowiedników pozasłow. por. lit. akis, łot. acs stprus. ackis, łac. oculus, goc. augo, tochar. ak. Pierwotny temat na *-es- w połabskim widoczny w nom.-acc. pl.
  • a.p. (c) - Derksen: 365

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
vicaimă m’ėgojĕ Plinckert mit den Augen H
vicaimă mazi-mĕ Wincken H