malnaic'ă

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. młyn

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:f:C13

Etymologie / Etymologia

— Derywat utworzony od śrdn. malen rmleć’ za pomocą sufiksu -iiai̯ćd i= *-nica. Nie bez wpływu była tu też prawdopodobnie wyparta forma rodzimego pochodzenia, sprowadzająca się. do pierwotnego *rncUnica, por. np. poi. dial. mielnica 'młyn’, bg. мелница 'ts.’ Por. o podobnej budowie zapożyczenia dǫ̇pnai̯ćə, Minkernai̯ćə. Wyrażenie malnai̯ćə no liidə jest kalką niemieckiego Schiff-Mühle, (no liidə L *na oldiji). W loc. sg. spodziewalibyśmy się formy malnai̯cĕ -= *-riici, forma malnai̯ćə jest wynikiem błędnego użycia nom. sg. zamiast loc. Tego rodzaju przykłady nie należą do rzadkości w zabytkach połabskich, por. Heydzianka, SO, VI, s. 20—69. — Lehr-Spławiński, Gram. poł., s. 174, niesłusznie ■wyraz połab. wyprowadza z pierwotnego *mehnica (jest to fonetycznie niemożliwe).

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
malnaicĕ no rųp såipĕ In der Mühlen auf den Rumpff schütten H