degnă

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. wart, wartościowy

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

adi:

Etymologie / Etymologia

— Pożyczka, por. lünebur. dcig’ns 'sehr’, bremeń. degen, oldenbur. deger 'tüchtig, gehörig’, śrdn. gedegen 'ausgewachsen, bildl. tüchtig’.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
paivo nic dogă / degnă Le bierre ne vaut rien Pf
skone dagnă vedrü Es ist schönes Wetter Vand
paivo nic degnă The beer is no good (Das Linnen tauget nicht) Vand
paivo ni dagnă PS