torn

From Polabica
Revision as of 15:32, 5 April 2021 by Test (talk | contribs) (categorising germanisms)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. wieża, więzienie

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:m

Etymologie / Etymologia

— Pożyczka z dn., por. śrdn. tom Turm, Gefängniß’, dn. bremeń. tom Ts.’;

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
våsodenĕ tornă In den Thurn setzen H