Difference between revisions of "dvarnaic'ă"
Jump to navigation
Jump to search
m (adding examples from phrase lists) |
m (categorising suffices) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
|} | |} | ||
− | [[Category:Nomina]][[Category:Feminina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]] | + | [[Category:Nomina]][[Category:Feminina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]][[Category:Nominal -aic'ă suffix]] |
Latest revision as of 22:06, 4 April 2021
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. izba, pokój
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
n:f:C13
Etymologie / Etymologia
— *dvbrbnica, *vb dvbrbnici: derywat od niezaświadczonego
- dvarnĕ = *dvbrb?ib (a to od dvar= *dvbrb, zob. s. v.), por. cz. dverni 'drzwiowy’, sła. dverny 'ts.’. Pod względem słowotwórczym dokładnie połab. wyrazowi odpowiadają (ale z odmiennym znaczeniem): słe. dürnica\dvęrnica 'Türflügeľ, scs. dmrbnica 'Türhüterin, Pförterin’.
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
vå n'ină dvarnaicĕ ją teplü | In euer Stube ist warm | PS |