Difference between revisions of "dvarnaic'ă"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
m (adding examples from phrase lists)
m (categorising suffices)
 
Line 20: Line 20:
 
|}
 
|}
  
[[Category:Nomina]][[Category:Feminina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]
+
[[Category:Nomina]][[Category:Feminina]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]][[Category:Nominal -aic'ă suffix]]

Latest revision as of 22:06, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. izba, pokój

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:f:C13

Etymologie / Etymologia

— *dvbrbnica, *vb dvbrbnici: derywat od niezaświadczonego

  • dvarnĕ = *dvbrb?ib (a to od dvar= *dvbrb, zob. s. v.), por. cz. dverni 'drzwiowy’, sła. dverny 'ts.’. Pod względem słowotwórczym dokładnie połab. wyrazowi odpowiadają (ale z odmiennym znaczeniem): słe. dürnica\dvęrnica 'Türflügeľ, scs. dmrbnica 'Türhüterin, Pförterin’.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
n'ină dvarnaicĕ teplü In euer Stube ist warm PS