Difference between revisions of "delĕ"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 6.0.0)
 
m (adding examples from phrase lists)
 
Line 9: Line 9:
 
'ts. , dł. züiś teilen, scheiden, trennen’, gł. đШió 'teilen dividiren’, cz. Шiii 'dzielić’, sła. dełit 'ts.', słe. deliti 'teilenverteilen, spenden’, sch. dijhłiti 'ts.’, scs. děliti 'teilen', bg. делА 'ts.', ros. делить 'dzielić, rozdzielać’, ukr. òiлúтu 'ts.’, br. дзялiць 'ts.’.
 
'ts. , dł. züiś teilen, scheiden, trennen’, gł. đШió 'teilen dividiren’, cz. Шiii 'dzielić’, sła. dełit 'ts.', słe. deliti 'teilenverteilen, spenden’, sch. dijhłiti 'ts.’, scs. děliti 'teilen', bg. делА 'ts.', ros. делить 'dzielić, rozdzielać’, ukr. òiлúтu 'ts.’, br. дзялiць 'ts.’.
  
 +
== Beispiele / Przykłady ==
 +
{| class="wikitable"
 +
| style="width:45%"|PLB
 +
| style="width:45%"|DE/FR
 +
| style="width:10%"|
 +
|-
 +
|[[vå]] [[citĕr]] '''[[delĕ]]'''
 +
|Viertheilen
 +
|[[Repositorium:Hennig|H]], HB1
 +
|}
  
[[Category:Verba]][[Category:SEJDP]]
+
[[Category:Verba]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]

Latest revision as of 17:44, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. dzielić

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

v:inf:C4

Etymologie / Etymologia

— *Шe zam. *Шiiъ (por. Lehr-Spławiński, Gram. poł* s. 211)i do poi. dziełu, kasz. fełćc 'dziehć', rii.fięUc 'ts. , dł. züiś teilen, scheiden, trennen’, gł. đШió 'teilen dividiren’, cz. Шiii 'dzielić’, sła. dełit 'ts.', słe. deliti 'teilenverteilen, spenden’, sch. dijhłiti 'ts.’, scs. děliti 'teilen', bg. делА 'ts.', ros. делить 'dzielić, rozdzielać’, ukr. òiлúтu 'ts.’, br. дзялiць 'ts.’.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
citĕr delĕ Viertheilen H, HB1