aisăct

From Polabica
Revision as of 17:35, 4 April 2021 by Test (talk | contribs) (adding examples from phrase lists)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. uciąć, usiec

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

v:inf:

Etymologie / Etymologia

— *u-sĕUti, *u-śёёe(iъ), *u-sĕci, *u-sekli-(mu), *u-sĕĕenoje (-aja%): pol. usiec 'uciąć, odciąć, skosić’, kasz. por. sec, seką, Sečé 'siec’, słi. viisec 'abmähen’, dł. husec 'abmähen; ausmähen’, gł. wusyc 'ts.', cz. por. sici, seku, seceś 'siec, kosić, rąbać, ciąć’, sła. por. sieci' 'rąbać, kłuć, siekać’, słe. usłći, usęĕem 'abhauen, fällen’, sch. iisjeći, üsijeĕěm 'uciąć, urżnąć; wyryć; narąbać; pokrajać na kawałki’, scs. nsĕśU, usĕkg 'ab- schneiden, abhauen, enthaupten’, bg. усéчен 'усечённый’, ros. усечь 'uciąć, ściąć’, ukr. stare усíкти 'uciąć, urżnąć’, br. усячьi 'ts.’.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
glavų aiseklai- Enthaupten, d.i. Kopff abhauen H