prit'ĕ

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. przeciw, na, za

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

nfl

Etymologie / Etymologia

— •perty lub yerko (w innych językach sio«-, także *PerH) por. kasz. ргекг praep. z gen. 4v poprzek', pfik prac.pŕz J* 'przeciw , sie. pr,k praep. z gen. 'quer über. iibeť,sch. ргШ» praep. z gen. 'w poprzek; przez, poprzez; na wierzch czego na; ponad; podczas', bg. dial. пряно praep. 'przez, poprzez’; za; ponaď, maced. прeку praep. 'ts.', ukr. поперек praep’. z gen. ^ popizek . Ze względu na redukcję wygłosowej samogłoski w połab. tiudno rozstrzygnąć, czy priťĕ rozwinęło się z *perky, czy z *perko, ponieważ zarówno *-?/ jak *-o w pozycji zredukowanej dawały w połab. -e. Gdyby u podstawy priťĕ leżało pierwotne *perky, zróżnicowanie priťai̯ (zob. s. v.) II priťĕ byłoby wtórne i spowodowane różnicą funkcji, podobnie jak słe. pręk adv. i: pręk praep. Por. w połab. podobne zróżnicowanie kok — zaimek pytajny J| kək — zaimek względny.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
püt'ainĕ prit'ĕ nüd’ĕ Über den Fuß stoßen H