met
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. mieć
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
v:inf:B3
Etymologie / Etymologia
— “i, *r«da JьтШ, z dn.) jMti, •iшпть,
- juiňтать, *пe-Jь»мть, *íьтašь, *1у )ьт«šь, *H/ »e-1ь»"»ь,
- ту не Jътату, *jtmata (lub moze р. ] < - .
- }шЯе, *nc-jьтёiъ, *íьт«Sь рeЫaшJь Л**«» • • ж "iet
тот, dl. mii, mam, gl. mtt, mam, cz. т.Ш, mam, stcz. jmich, jmdm, sla. mai) mam, sie. imóti, imam, sch. шaū, шит (też ìтāт), scs. iтШ, тать, bg. áшш, maced. uмa, struś, дай/, ros. uмéть, nkr. мáтu, мáю, dial. мпт, br. мець. _ O redukcji *]ынп-, Hтa-, *iмi- w та , -те- w ję zykach zach.-slow., ukr. i br. zol).