xrümenĕ

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. obrażenie, skaleczenie

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:n:

Etymologie / Etymologia

— χroměnbje — subst. verb. do χromĕti: poi. przestarz. chromieć 'stawać się chromym; być chromym, utykać, kuleć’, słi. χremjdu̯c 'stawać się kulawym , dł. chromeś 'ts.; być kulawym, utykać, kuleć’, gł. chrornjeć (dial., w literackim zwykle chromić) 'kuleć, utykać na nogę, kuśtykać’, cz. rzadkie chromĕü 'stawać się chromym', sła. chrornieť 'ts.', słe. hromĕti 'być chromym, utykać na nogę, kuleć', bg. dial. хрóмя 'lahmen, hinken', por. też kasz. χrornac 'być chromym, kuleć', ros. хромать 'ts.', ukr. хромaтu 'ts.9 — Co do znaczenia w połab. 'obrażenie, skaleczenie’ por. stpol. chro- mota 'trwałe, ciężkie okaleczenie (połączone zwykle z obcięciem lub złamaniem jakiegoś członka), mutilatio, claudi- catio'. — Czasownik *χromĕti jest derywatem od *χrovnb, zob. s. v. χrümĕ.