josin

From Polabica
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. jesion

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

n:m:A2/4

Etymologie / Etymologia

  • *jasenb, nom.-acc. pl. *jaseny do ps. *jasenb, *jasem || *asenb, *aśeпъ: w tym samym znaczeniu poi. jesion, przestarz. i dial. jasion, jasień, stpol. też jesień, słi. jasóun, dł. jaseń, gł. jaseń, cz. jasan, dial. też jasen, jesen, sła, jasen, słe. jasen || jesen, sch. jasen, dial. też jesen, bg. ясен || óсен, ros. ясень, ukr. ясень || ясiнь, br. ясень. — W połabskim zaświadczone są obie oboczne postacie (podobnie jak w poi.): do *jasenb sprowadza się josin, natomiast forma pl. zanoto wana przez Pfeffingera musiała być utworzona od kon- tynuanta pierwotnego *jasem.
  • a.p. (a) - Derksen: 29