dåimă

From Polabica
Revision as of 17:46, 4 April 2021 by Test (talk | contribs) (adding examples from phrase lists)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. dmuchać, wiać

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

v:inf:A3

Etymologie / Etymologia

— ушaje(h) do *dymati: pol. dymać 'dąć, dmuchać, zwłaszcza miechem', sH. por. пađЗтâe 'auflasen, aufblähen’, . утал asen, anblasen, Hauch ausströmen lassen’, gl* aцжас Hauch ausströmen', cz. dymati 'dymać, dąć, dmu- chać', sch. dlrncAi 'ts.’, ukr. дúмати, димаю 'ts.’. — Iterati- vumdo *db‘m, *dęti (zob. dåmĕ).

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
v'otĕr dåimă wind weht PS