Difference between revisions of "belĕt"

From Polabica
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 6.0.0)
 
m (adding examples from phrase lists)
 
Line 13: Line 13:
 
(np. jabłko)’, ros. белúтъ 'biehć', ukr. бiлúтu 'ts.', br.
 
(np. jabłko)’, ros. белúтъ 'biehć', ukr. бiлúтu 'ts.', br.
 
бялíць 'ts.'.
 
бялíць 'ts.'.
 +
== Beispiele / Przykłady ==
 +
{| class="wikitable"
 +
| style="width:45%"|PLB
 +
| style="width:45%"|DE/FR
 +
| style="width:10%"|
 +
|-
 +
|'''[[belĕt|belĕ]]''' [[tüd'au]]
 +
|Zeug waschen
 +
|[[Repositorium:Hennig|H]]
 +
|}
  
[[Category:Verba]][[Category:SEJDP]]
+
[[Category:Verba]][[Category:SEJDP]][[Category:Automatically generated examples]]

Latest revision as of 17:37, 4 April 2021

Bedeutung / Znaczenie

  • Pol. bielić

Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent

v:inf:C4

Etymologie / Etymologia

— ЧёIUi, *Шe zam. *bĕli(ti) (por. Lehr-Spławiński, Gram. poł., s. 210—212), *Шe-śё zam. *Шi(iъ)-śё: poi. bielić, kasz. bjeUc 'biehć’, słi. bjlelĕc 'ts.', dł. bĕliś 'ts.', gł. bĕlić 'ts.’, cz. bĕliti *ts.’, sła. bielif 'ts.', słe. ЩШi 'ts.', sch. bijeliti 'ts.', scs. bSliti 'ts.', bg. бéля 'ts.; obieram z łupy, obieram ze skórki (np. jabłko)’, ros. белúтъ 'biehć', ukr. бiлúтu 'ts.', br. бялíць 'ts.'.

Beispiele / Przykłady

PLB DE/FR
belĕ tüd'au Zeug waschen H