Difference between revisions of "aimărzonĕ"
Jump to navigation
Jump to search
m (adding examples from phrase lists) |
Tag: Undo |
||
Line 7: | Line 7: | ||
== Etymologie / Etymologia == | == Etymologie / Etymologia == | ||
— *u-morianb(jb) od *u-mor&ali (iterat. do *u-morziti): por. poi. uinrażać, kasz. rnrozĕc ‘mrozić’, dł. mrozowas reifen; frösteln’, słi. rnrəzåc 'überwintern’, gł. mrozowac reifen, schauern, schaudern’, cz. mraziti 'mrozić’, sła. mraziU ts. , | — *u-morianb(jb) od *u-mor&ali (iterat. do *u-morziti): por. poi. uinrażać, kasz. rnrozĕc ‘mrozić’, dł. mrozowas reifen; frösteln’, słi. rnrəzåc 'überwintern’, gł. mrozowac reifen, schauern, schaudern’, cz. mraziti 'mrozić’, sła. mraziU ts. , | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[Category:Verba]][[Category:SEJDP | + | [[Category:Verba]][[Category:SEJDP]] |
Revision as of 17:31, 4 April 2021
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. zamarznąć
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
v:inf:
Etymologie / Etymologia
— *u-morianb(jb) od *u-mor&ali (iterat. do *u-morziti): por. poi. uinrażać, kasz. rnrozĕc ‘mrozić’, dł. mrozowas reifen; frösteln’, słi. rnrəzåc 'überwintern’, gł. mrozowac reifen, schauern, schaudern’, cz. mraziti 'mrozić’, sła. mraziU ts. ,