pait
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. pić
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
v:inf:B4
Etymologie / Etymologia
— kasz pic, pije, sli. Ф, PШ, «• P"> И™™’ f M pi«, cz. î-tó, ЯÄ sta- Pije, »»*• Я(Ь *&«». scl‘- PШ, рШт, scs. piti, pije, bg- я*», шаввđ- «“«> ľos- «“"«■> «<■«, ukr. я*ш, «4 br. пiць, spoza Słowiańszczyzny por. stind. plbati 'pije’, grec. яiт 'pij?’, lac. bibo (*=*ptbö) ts.
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
pajĕ våx'ötų | Gesundheit trincken | H |
joz pają tüją våx'ötų | Ich trincke deine Gesundheit | H |
pajĕ paivü | Bier trincken | H |
pål så büd’åm | Nous avons bu à votre santé | Pf |
joz pålă nenă | I was just drinking (Habt ihr getruncken?) | Vand |
PLB | |
un mosko. Tåd stüjĕ paivü, pai. Nex tibĕ tü smakojĕ. | PS |
Joz cą minĕ tok pajonĕ pait. Tüd'ĕ zenă citĕ minĕ svorĕt. | PS |