drauzĕt
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. przyjaźnić się, trzymać się z
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
v:inf:C4
Etymologie / Etymologia
— *dru£iti, *ďruU (Ьoдъ): stpol. druzyć 'drużbować’, poi. gwar. por. drużyć się 'przyjaźnić się’, dł. druŹyś 'drużbować’, gł. druHó 'gesellen; Gesellschaft leisten’, cz. por. druSiti se 'przyłączać się, przystawać do kogoś’, sła. druiit 'łączyć’, słe. áгúžШ 'gesellen, vereinigen, verbinden’, sch. por. drń- žiU se 'obcować, przestawać, zadawać się z kimś’, bg. дружá 'przyjaźnię się, zaprzyjaźniam się’, ros. дружить 'przyjaźnić się, zaprzyjaźniać się’, ukr. дружúти 'ts.; żenić’. Punktem wyjściowym dla znaczenia połab. było zapewne 'przyjaźnić się’ 'sprzyjać’, a to 'pomagać*.
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
draug draugau drauzĕt | Einer dem andern helffen | H |
drauz büg! | Gott helffe euch! | H |
draiz büg! | Dieu Vous benisse, Bon jour, Bon soir | Pf |
draiz büg! | Guten Tag, Gott helfe euch | Vand |
draiz büg! | Gott helfe euch | Bauc |