meste
Jump to navigation
Jump to search
Bedeutung / Znaczenie
- Pol. miejsce
Morphologie und Betonung / Morfologia i akcent
n:n:A7
Etymologie / Etymologia
- ^ *тШ, *n miste, mojimb mhti do *we«(o: pol. miasto ш , stpol. miasto 'miejsce, locus; miasto, jego mieszkańcy,
дi ’ ľfP'd1Um’r;tem: таЬi8 incolae’, kasz. mmto 'miasto’, StadľVTч : .die SteUe’ der Platz’ die stätte; die 'zľmUť J-ľ ; MШ° 'Шiфee> l)lac’> jato adr. »«•sto mia'to’ mi ,° ’ sla- 'miejsce, plac; zamiast’, Por teľ! ľ; ^ die SteUe’ deľ ie Stadt’ por. tez ììa mojem mestu 'an meiner ^ - . miejscowość, niieisee* RЬлптм- ’ sch' WJesto Platz. Stelle’ W M4n ' • • zamiasť, ses. mĕsto 'Ort, Meспш 'miejsce'ш^To-т‘!JSCб! stfnowisk»,Posada*, maced. m,aSt° ’ StnLS- *»*«® miejsce, stanowisko; plac, teren’, ros. место 'miejsce, miejscowość; posada, stanowisko , ukr. мiсто 'miasto’, przestarz. 'miejsce; rynek’ jako piaep. pot. zamiast', br. места 'miasto'.
- a.p. (a) - Derksen: 313
Beispiele / Przykłady
PLB | DE/FR | |
vå müjĕm meste | An meiner statt | H |